Apprendre les langues étrangères avec un logiciel de lecture

Bonjour tous le monde!



Un certain temps s'est écoulé depuis mon premier article sur habr . Merci tout le monde. Pour autant que je sache, l'article a été chaleureusement accueilli par la communauté. Aujourd'hui, je voudrais parler des possibilités des lecteurs en termes d'apprentissage des langues étrangères. Il existe de nombreuses méthodes et façons d'apprendre les langues, mais l'une des plus simples, des plus évidentes et des plus accessibles est de commencer à lire un livre dans une autre langue: dans une version adaptée, si jusqu'à présent cela ne fonctionne pas, ou de manière normale, si cela fonctionne déjà. D'après ma propre expérience, je peux dire qu'il est particulièrement agréable à lire dans l'original par votre auteur préféré.

Alors, que peuvent nous offrir les lecteurs? RĂ©flexions sur le sujet sous la coupe.



Je dois faire une réservation tout de suite pour que l'histoire portera davantage sur KnownReader (alias KR), que nous développons, ainsi que sur une famille proche construite sur le même moteur (CoolReader, alias CR; KOReader). Mais certains liens vers d'autres applications seront fournis si nécessaire. Je ne voulais pas tant partager mon propre savoir-faire, mais raconter comment cela fonctionne de l'intérieur, quels problèmes j'ai dû affronter et comment ils ont été résolus, et en même temps familiariser le lecteur avec l'interface et les capacités de l'application. Car la salle de lecture est toute une philosophie, sans comprendre que l'on peut rater tout un océan de possibilités cachées aux yeux du profane.



SĂ©lectionner, traduire



Revenons à nos béliers. Permettez-moi de vous rappeler que nous nous sommes arrêtés à la question de savoir comment les lecteurs peuvent aider à apprendre une langue étrangère. Le plus simple est de sélectionner un ou plusieurs mots avec la traduction ultérieure du texte sélectionné dans le dictionnaire. La mise en évidence est un sujet douloureux pour moi, car je suis convaincu que l'option avec "maintenir, déplacer les curseurs", implémentée dans la plupart des applications (pas seulement dans les lecteurs), est lente et terriblement gênante. Heureusement, ici en KR, il y a une opportunité:



  1. Sélectionnez un mot avec un double tap (avec le paramètre correspondant activé);
  2. .

    . KR . .

    . , , . , . , , .


,
(GoldenDict mod)


( ) .



(Lingvo)




, . — , . . , ? :

- — ( KR 9 — 33), . , / , . , . . KR - ;





. , , ..;

. , , .



-



KR -, .. KR . :



  1. KR , ( ). , - , KR . , -;
  2. , ( « 2 », « 2 , »);


: , ,


  1. — . , . . , . , , . ;
  2. ( , ) . , . . . ;
  3. — : , (, , ) . , — KR. , - , , .




.



«». , «» :



  1. ;
  2. (Abbyy, GoldenDict ..);
  3. ( « »), .

    , . , , .


, . KR . :



  1. . , — . - , - . - (, , ), - .
  2. «» «». , (, ..).


-, :



  • Lingvo. ABBYY. , . «» (.. ). — . , . 20 ( — ). , . , « » — , .
  • GoldenDict. , , . . GoldenDict Lingvo . 4pda, «» . — , . , GoldenDict.
  • Aard 2. . ( , ) . Aard’ . , ? ...


Aard

( , ). Slob ( ), html . ( ) ( ..). , Slob ( «»). ( «» ), ( jsoup) — — , .., ( ). .



  • / . , . , , . , , , API . , KR. . , , .
  • — , .




, — , (, ). , . . , . , , . . , « ». - .

, . , ( 10 ), () . «» .



-
- -




,
« / / » « / / »


, ? . , , , . :



  1. «» KR .
  2. «» -.
  3. , , , KR ( , -) « » (, , ), OK. — KR — PROCESS_TEXT.

    ? . «, » ( , -). , . GoldenDict mod, — GoldenDict, . . -.




« ». — « / / ». .. «», «: ».

, . . . — , Lingvo, Wikipedia ( ).:



  1. , ( « »). — . .
  2. « KR», .. KR. — , .. . . .
  3. — ( ), — .

    , , , .




? , . , :



  1. .

    ( ), , — . . . : , , . . — - , — .
  2. .

    . . — , , . , , «» . ( ).




— —


?



, :



  • « » ( ). - . « , — ».




  • . « ». « ».
  • - «» wav- . , .
  • - . .

    ? , , - . , - . , , , -, . 4pda, , , , . , . . , , .



All Articles