Lettres perdues de la langue anglaise: où ont-elles disparu et qu'est-ce qu'Elon Musk a à voir avec cela





Il y a 26 lettres en anglais moderne, et il y en avait plus. Comment la simplification a faussé un certain nombre de lettres et comment une chanson sur l'alphabet anglais sonnait il y a un siècle, lisez ce document.



Pourquoi l'alphabet est latin, pas runique



Au 5ème siècle, les îles britanniques utilisaient leur propre alphabet runique - futark. Seuls quelques documents écrits en runes ont survécu à ce jour, mais les chercheurs ont une bonne idée de ce à quoi ressemblait l'écriture en vieil anglais.



Aux VI-VII siècles, les missionnaires ont commencé à venir activement en Angleterre, en Écosse et en Irlande et prêcher le christianisme. Et avec lui, et le latin. C'est la raison pour laquelle le Futhark a été remplacé par l'alphabet latin.



La transition vers un nouvel alphabet a commencé au 7ème siècle. Et au 11ème siècle, l'alphabet latin a presque complètement remplacé le Futhark. Au 12ème siècle, seuls les scénaristes étudiaient les runes.



Au début du XIe siècle, le moine Bertfert a présenté sa propre version de l'alphabet, qu'ils ont commencé à utiliser dans toute l'Angleterre. Il se composait de 28 lettres et d'une ligature.





Extrait du manuscrit de Bertfert.



Au 11ème siècle, l'alphabet anglais ressemblait à ceci:



ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVX YZ & Ȝ Ƿ Þ Ð Æ




Il n'y avait pas de JUW dedans alors, mais il y avait quelques lettres du futark. Par la suite, ce sont eux qui ont abandonné l'anglais au cours du développement de la langue du Moyen Âge à nos jours.



& - esperluette



Jusqu'au 19e siècle, l'esperluette était considérée comme une lettre à part entière de l'alphabet anglais. Et il voulait dire exactement la même chose que maintenant - l'union "et".



Son histoire a commencé bien avant son arrivée en Angleterre - elle est apparue dans l'Empire romain vers le 1er siècle après JC. Les lettres E et T ont été écrites comme une ligature, désignant l'union "et" - le latin "et".



L'orthographe de l'esperluette a beaucoup changé au fil des ans.







En plus du formulaire «officiel», qui était utilisé dans les documents gouvernementaux et les manuscrits, il y avait aussi une esperluette en italique. Le plus souvent, il a été simplifié à la lettre E barrée.







Jusqu'au milieu du 19ème siècle, l'esperluette était la 27e lettre complète de l'alphabet anglais. La comptine populaire "A Was an Apple Pie" se terminait comme suit:



... V l'a regardé,

W le voulait,

X, Y, Z et esperluette

Tous souhaitaient un morceau en main.




Et le nom même «esperluette» vient de la réduction du son. L'alphabet se terminait par la phrase «X, Y, Z et per se et».



Per se est latin pour «propre». C'est-à-dire, et per se et est "et, en fait," et "". Très vite, cette phrase est devenue l'esperluette familière.



Le problème avec l'esperluette était qu'elle était formellement une ligature et affichait un mot, pas un son. Au milieu du XIXe siècle, il a été exclu de l'alphabet.



þ - épine - épine



Thorne était assez à l'aise en vieil anglais, mais a été remplacé par le digraphe "th" en moyen anglais.



Par rapport à la langue moderne, la prononciation de cette lettre sera similaire à celle des mots «chose» ou «pensée».



þin = mince

þæt = que




Au Moyen Âge, il était courant de réduire le mot «cela» à une seule lettre - l'épine barrée.







La lettre a été activement utilisée jusqu'au XIVe siècle, mais progressivement le digraphe est devenu plus populaire. Il a commencé à être utilisé uniquement dans des abréviations comme celle ci-dessus.



L' imprimeur anglais William Caxton , qui a lancé la première presse à imprimer dans les îles britanniques, a mis fin à l'oubli de la lettre Thorn . Il l'a remplacé par le digraphe th et en partie par la lettre Y.



C'est pourquoi dans certains de ses livres le mot "le" prend la forme inhabituelle "ye". Il a tout de même été lu comme "le", mais a ajouté de la confusion, car en moyen anglais il y avait un pronom "ye", qui sonnait différemment.



Cette orthographe du mot «le» était utilisée par les marchands au XIXe siècle pour montrer que leurs établissements étaient anciens et respectables.







Malheureusement, la typographie a presque complètement remplacé le Thorn de la langue anglaise. Cependant, comme d'autres lettres perdues.



Au Moyen Âge, l'épine était présente dans plusieurs langues: gothique, vieux scandinave, vieux suédois. Il a disparu des langues scandinaves plus tard que de l'anglais. Mais le plus curieux, c'est qu'aujourd'hui, il est encore utilisé dans une seule langue - l'islandais.



Ƿ - wynn - wynn



L'alphabet original de Bertfert n'avait pas de W. Mais un son similaire à [w] existait déjà. Par conséquent, le scénariste a emprunté pour cela la rune Winn, qui affichait ce son dans le futark.



En latin vulgaire, les digraphes UU ou VV étaient parfois utilisés pour représenter ce son, mais c'est le vinne qui a pris racine en Angleterre.





Extrait du manuscrit de Junius, X siècle.



Au 11ème siècle, les Normands dans les manuscrits ont commencé à combiner UU dans la ligature W. Et déjà jusqu'au 13ème siècle, la nouvelle lettre a presque complètement supplanté Winn des manuscrits. Elle n'a pas vécu jusqu'au début de l'ère de l'imprimerie.



Æ - frêne - frêne



Cette icône est familière à tous ceux qui apprennent l'anglais. Mais seulement sa version minuscule.



æ - en anglais, ce signe affiche un court son ouvert, comme dans les mots «homme», «plan», «famille».




Æ peut difficilement être appelée une lettre à part entière - même en vieil anglais, elle était désignée comme un digraphe, qui combinait deux lettres "ae".



Mais il faisait toujours partie de l'alphabet et était utilisé assez souvent dans les mots où il était nécessaire de marquer ce son particulier [æ]. Par exemple, "Encyclopædia".



Maintenant, il n'est utilisé que dans les transcriptions.



Mais il y a une curieuse exception. Le 5 mai 2020, Elon Musk a eu un fils, qu'il a nommé X Æ A-Xii. Le nom a juste la ligature "ash" et il se lit comme Ex Ash Hey-Twelv.







Selon l'épouse de Musk, la chanteuse Grimes, Æ est sa propre prononciation de l'IA, abréviation de Artificial Intelligence.



Cependant, les lois californiennes n'autorisent toujours pas l'utilisation de caractères autres que les lettres de l'alphabet anglais dans le nom de l'enfant. Par conséquent, X AE A-XII MUSK est inscrit dans la colonne «Nom» du certificat de naissance de l'enfant.







Exactement la même situation s'est produite avec un autre digraphe - Ethel (œ). Jusqu'au XIIIe siècle, il était très peu utilisé, puis il a été complètement oublié.



ȝ - yogh - yogh



En vieil anglais, yogue était une lettre assez courante qui affichait un son gh en sourdine, comme dans la pensée ou la fille. Dans certains cas, cela ressemblait à [th] ou à un arrêt glottal faible.



niȝt — night

ȝif — if

yȝe — eye

ȝhere — ear




Mais c'était "oublié" le plus rapide. Il n'y a qu'une seule raison - cela ressemble trop au chiffre arabe 3 (trois). Et lors de la réécriture de documents, l'embarras se produisait souvent lorsque le scribe ne pouvait pas comprendre ce qu'il y avait exactement dans le texte - yog ou trois.





Manuscrit anglo-saxon du 11e siècle. Faites attention au mot "plouȝ".



Les Français n'ont pas perçu la lettre yog en emprunté à des mots anglais et l'ont remplacée par gh. Peu à peu, les écrivains et les scribes anglais ont commencé à le faire.



Fait intéressant, le ȝ minuscule a été écrit exactement de la même manière que le z minuscule, ce qui a ajouté encore plus de confusion.







En fait, ces problèmes sont devenus les raisons pour lesquelles la lettre a disparu si rapidement. Déjà au XII siècle, elle a pratiquement disparu du manuscrit.



*** Les



changements historiques conduisent parfois au fait que certaines lettres tombent de l'alphabet et sont simplement oubliées. Bien sûr, cela prend de nombreuses années, voire des siècles, mais c'est un processus naturel de développement du langage.



Plus précisément, ce processus de simplification est courant dans la plupart des langues existantes. Après tout, même plus de lettres ont disparu du russe à la fois que de l'anglais.



École en ligne EnglishDom.com - nous inspirons pour apprendre l'anglais grâce à la technologie et aux soins humains







Uniquement pour les lecteurs de Habr, la première leçon avec un enseignant dans un manuel numérique interactif est gratuite ! Et lorsque vous achetez des cours, vous recevrez jusqu'à 3 cours gratuits!



Obtenez un mois complet d'abonnement premium à ED Words en cadeau .

Entrez le code promo lostletters sur cette page ou directement dans l'application ED Words . Le code promo est valable jusqu'au 15/12/2021.



Nos produits:






All Articles